Điều Khoản
Nội dung chính
Các Điều khoản dịch vụ này (“Điều khoản”) là thỏa thuận pháp lý ràng buộc giữa bạn và VNE, chi phối quyền sử dụng các trang web, ứng dụng và các dịch vụ khác từ VNE, bao gồm website: www.VNEtrust.vn (gọi chung là “Nền tảng VNE”).
Cảm ơn bạn đã sử dụng Nền tảng VNE!
Các Điều khoản dịch vụ này (“Điều khoản”) là thỏa thuận pháp lý ràng buộc giữa bạn và VNE, chi phối quyền sử dụng các trang web, ứng dụng và các dịch vụ khác từ VNE, bao gồm website: www.VNEtrust.vn (gọi chung là “Nền tảng VNE”).
Nền tảng VNE cho phép người dùng (“Thành viên”) đăng, cung cấp, tìm kiếm và tham gia các dịch vụ. Thành viên đăng tải và cung cấp dịch vụ là “Chủ doanh nghiệp”/ “Người đại diện” và Thành viên tìm kiếm, kết nối hoặc sử dụng dịch vụ là “Khách”.
Chủ doanh nghiệp cung cấp thông tin năng lực doanh nghiệp (“Hồ sơ Nhà cung cấp”), hoạt động kết nối, tham quan và sự kiện (“Trải nghiệm”) cũng như các chương trình kết nối giao thương và dịch vụ khác (gọi chung là “Dịch vụ nhà cung cấp” và mỗi dịch vụ Dịch vụ nhà cung cấp là “Danh sách”). Với tư cách là nhà cung cấp nền tảng VNE, VNE không sở hữu, kiểm soát, cung cấp hoặc quản lý bất kỳ Danh sách hoặc Dịch vụ nào. VNE không phải là một bên trong các hợp đồng được ký kết trực tiếp giữa Thành viên và Khách, VNE cũng không phải là nhà môi giới thương mại, đại lý bán hàng hoặc nhà phân phối.
Chúng tôi duy trì các điều khoản và chính sách khác bổ sung cho các Điều khoản này như Chính sách bảo mật mô tả việc thu thập và sử dụng dữ liệu cá nhân của chúng tôi cũng như Điều khoản thanh toán của chúng tôi chi phối mọi dịch vụ thanh toán được cung cấp cho Thành viên.
Các Điều khoản dịch vụ này (“Điều khoản”) là thỏa thuận pháp lý ràng buộc giữa bạn và VNE, chi phối quyền sử dụng các trang web, ứng dụng và các dịch vụ khác từ VNE, bao gồm website: www.VNEtrust.vn (gọi chung là “Nền tảng VNE”).
Cảm ơn bạn đã sử dụng Nền tảng VNE!
Các Điều khoản dịch vụ này (“Điều khoản”) là thỏa thuận pháp lý ràng buộc giữa bạn và VNE, chi phối quyền sử dụng các trang web, ứng dụng và các dịch vụ khác từ VNE, bao gồm website: www.VNEtrust.vn (gọi chung là “Nền tảng VNE”).
Nền tảng VNE cho phép người dùng (“Thành viên”) đăng, cung cấp, tìm kiếm và tham gia các dịch vụ. Thành viên đăng tải và cung cấp dịch vụ là “Chủ doanh nghiệp”/ “Người đại diện” và Thành viên tìm kiếm, kết nối hoặc sử dụng dịch vụ là “Khách”.
Chủ doanh nghiệp cung cấp thông tin năng lực doanh nghiệp (“Hồ sơ Nhà cung cấp”), hoạt động kết nối, tham quan và sự kiện (“Trải nghiệm”) cũng như các chương trình kết nối giao thương và dịch vụ khác (gọi chung là “Dịch vụ nhà cung cấp” và mỗi dịch vụ Dịch vụ nhà cung cấp là “Danh sách”). Với tư cách là nhà cung cấp nền tảng VNE, VNE không sở hữu, kiểm soát, cung cấp hoặc quản lý bất kỳ Danh sách hoặc Dịch vụ nào. VNE không phải là một bên trong các hợp đồng được ký kết trực tiếp giữa Thành viên và Khách, VNE cũng không phải là nhà môi giới thương mại, đại lý bán hàng hoặc nhà phân phối.
Chúng tôi duy trì các điều khoản và chính sách khác bổ sung cho các Điều khoản này như Chính sách bảo mật mô tả việc thu thập và sử dụng dữ liệu cá nhân của chúng tôi cũng như Điều khoản thanh toán của chúng tôi chi phối mọi dịch vụ thanh toán được cung cấp cho Thành viên.
I. Nguyên tắc chung
1.1. Mô hình cung cấp dịch vụ
trên website www.VNEtrust.vn:
· Mạng lưới tín nhiệm kết nối
Đối tác và Nhà cung cấp.
· Báo cáo tín nhiệm Nhà cung
cấp và xúc tiến thương mại.
1.2. Điều khoản và quy chế áp dụng
Nền tảng VNE do Công ty CP Nghiên
cứu Thị trường Châu Á Thái Bình Dương (“Công ty”, “VNE”) phát triển và vận
hành. Thành viên trên nền tảng là các thương nhân, tổ chức, cá nhân có hoạt động
thương mại hợp pháp được nền tảng chính thức công nhận và được phép sử dụng dịch
vụ do nền tảng VNE và các bên liên quan cung cấp.
Điều khoản này áp dụng cho các
thành viên đăng ký sử dụng, tạo lập tài khoản “Khách”/ “Đối tác”, tạo lập Hồ sơ
Nhà cung cấp làm Nhà cung cấp giới thiệu và/hoặc kết nối kinh doanh sản phẩm,
cung cấp dịch vụ hay hoạt động xúc tiến thương mại được thực hiện trên nền tảng
VNE.
Thương nhân, tổ chức, cá nhân
tham gia kết nối kinh doanh Nền tảng VNE tự do thỏa thuận trên cơ sở tôn trọng
quyền và lợi ích hợp pháp của các bên tham gia hoạt động kết nối kinh doanh sản
phẩm, dịch vụ và không trái với qui định của pháp luật, phù hợp với các quy định,
chính sách, hướng dẫn, tiêu chuẩn cộng đồng của nền tảng VNE.
Sản phẩm, dịch vụ đăng tải trên Nền
tảng VNE phải đáp ứng đầy đủ các quy định của pháp luật có liên quan, không thuộc
các trường hợp cấm kinh doanh, cấm quảng cáo theo quy định của pháp luật, không
vi phạm các quy định, chính sách, hướng dẫn, tiêu chuẩn cộng đồng của Nền tảng
VNE.
Hoạt động kết nối kinh doanh của
các thành viên qua Nền tảng VNE phải được thực hiện công khai, minh bạch, đảm bảo
quyền lợi của người tiêu dùng.
Tất cả các nội dung trong Quy định
này phải tuân thủ theo hệ thống pháp luật hiện hành của Việt Nam. Thành viên
khi tham gia vào Nền tảng VNE phải tự tìm hiểu trách nhiệm pháp lý của mình đối
với luật pháp hiện hành của Việt Nam và cam kết thực hiện đúng những nội dung
trong Quy chế của Nền tảng VNE và các quy định, chính sách, hướng dẫn, tiêu chuẩn
cộng đồng được đăng tải công khai trên website www.VNEtrust.vn.
II. Điều khoản chung
2.1. Nền tảng VNE:
Nền tảng VNE do Công ty CP Nghiên
cứu Thị trường Châu Á Thái Bình Dương phát triển và vận hành với tên miền là: www.VNEtrust.vn và
ứng dụng di động trên iOS và Android (gọi tắt là: “Nền tảng VNE”)
2.2. Định nghĩa:
a) Nhà cung cấp: là thương nhân,
tổ chức, cá nhân có nhu cầu sử dụng dịch vụ của VNE, bao gồm: tạo lập Hồ sơ Nhà
cung cấp, đăng thông tin giới thiệu sản phẩm/dịch vụ, và hoặc khuyến
mại sản phẩm/ dịch vụ. Nhà cung cấp bắt buộc phải đăng ký tài khoản và
cung cấp các thông tin theo quy định của pháp luật.
b) Khách/ Đối tác: là thương
nhân, tổ chức, cá nhân có nhu cầu tìm hiểu thông tin đáng tin cậy về sản phẩm/dịch
vụ được đăng tải trên www.VNEtrust.vn. Đối
tác bắt buộc phải đăng ký tài khoản để tham gia kết nối kinh doanh.
c) Thành viên (Người dùng): bao gồm
cả Nhà cung cấp, Đối tác và đối tượng khác được tạo lập tài khoản.
- Thành viên tham gia trên nền tảng
VNE là thương nhân, tổ chức, cá nhân có nhu cầu kết nối kinh doanh.
- Thành viên đăng ký kê khai
ban đầu các thông tin cá nhân có liên quan, được Ban quản lý Nền tảng VNE xác
minh, công nhận và được phép sử dụng dịch vụ của Nền tảng VNE.
- Thành viên mới luôn được hỗ trợ,
hướng dẫn có thể từ Người Giới Thiệu (cung cấp mã người giới thiệu khi khởi tạo
đăng ký tài khoản) hoặc từ Ban Hỗ trợ của Nền tảng VNE.
- Khi đăng ký là thành viên của
VNE, Thành viên hiểu rằng:
i) Thành viên được đăng ký khởi tạo
một tài khoản cá nhân của mình để sử dụng và trải nghiệm;
ii) Giới thiệu thông tin Nhà cung
cấp, hình ảnh sản phẩm, dịch vụ, chương trình xúc tiến thương mại;
iii) Trở thành Thành viên Tín nhiệm
và hoạt động kết nối kinh doanh thành công;
iv) Nâng cao năng lực cạnh tranh,
xây dựng hệ sinh thái đối tác lâu dài và bền vững.
Nội dung bản Quy chế này tuân thủ
theo các quy định hiện hành của Việt Nam. Thành viên khi tham gia vào Nền tảng
VNE phải tự tìm hiểu trách nhiệm pháp lý của mình đối với luật pháp hiện hành của
Việt Nam và cam kết thực hiện đúng những nội dung trong Quy chế và các quy định
của Nền tảng VNE.
III. Quy trình Thành viên
3.1. Quy trình dành cho Khách/
Đối tác
Khi có nhu cầu tìm hiểu Nhà cung
cấp, Đối tác cần thực hiện các bước sau đây:
- Đăng ký tạo tài khoản, thực hiện
Đăng nhập vào Nền tảng VNE, “tài khoản Khách”;
- Sau khi hoàn thành việc cung cấp
thông tin “tài khoản thành viên” theo quy định của VNE, Đối
tác sẽ dễ dàng tìm thấy những yêu cầu phù hợp;
- Tìm kiếm, tham khảo thông tin
Nhà cung cấp, sản phẩm, dịch vụ, khuyến mại của các Nhà cung cấp mà Đối tác
đang quan tâm;
- Dựa trên thông tin tham khảo được
từ Nhà cung cấp sản phẩm, dịch vụ, Đối tác có thể liên hệ với chủ doanh nghiệp/
Người đại diện Nhà cung cấp qua thông tin liên hệ trên Hồ sơ Nhà cung cấp để
trao đổi thêm thông tin sản phẩm, dịch vụ hoặc kết nối trực tiếp để xem xét và
quyết định hợp tác;
- Đối tác có thể đưa ra quyết định
kết nối trực tuyến bằng cách click vào “Liên hệ” và cung cấp các yêu cầu đơn
hàng cụ thể (gọi tắt “các yêu cầu”);
- Yêu cầu của Đối tác sẽ được Nền
tảng VNE chuyển thông tin đến Nhà cung cấp. Nhà cung cấp có trách nhiệm phản hồi
các yêu cầu (chào đón đối tác) trong thời gian quy định. Nếu không yêu cầu được
coi là bị hủy;
- Thông tin các yêu cầu sau khi
được Nhà cung cấp xác nhận và tiếp đón Đối tác. Đối tác có thể theo dõi được tiến
trình kết nối và nhận xét, đánh giá tích cực về Nhà cung cấp trên Nền tảng
VNE.
- Đối tác có quyền thắc mắc, khiếu
nại Nhà cung cấp bằng cách nhận xét, đánh giá hoặc báo cáo sự không hài lòng
trên Nền tảng VNE.
- VNE sẽ kiểm duyệt thông
tin tài khoản của Đối tác theo Chính sách và quy định về kiểm duyệt của
VNE.
3.2. Quy trình dành cho Nhà
cung cấp
- Đăng ký tạo tài khoản, thực hiện
Đăng nhập vào Nền tảng VNE;
- Sau khi hoàn thành việc cung cấp
thông tin “tài khoản thành viên” theo quy định của VNE, Nhà
cung cấp tiến hành đăng tải thông tin:
+ Chuẩn bị tin bài bằng chữ, hình
ảnh, video hoặc livestream;
+ Các tin bài đăng tải phải được
chia thành 02 phần: thông tin và hình ảnh
+ Các nội dung bằng chữ giới hạn
150 - 1.500 ký tự cho phần mô tả, giới thiệu. Không có quy định về định dạng
chữ, do VNE sẽ tự động điều chỉnh phông chữ cho đồng nhất.
+ Các nội dung bằng hình ảnh được
định dạng theo dạng ảnh .jpg, .bmp, hoặc .png. Số lượng ảnh tối đa cho 01 lần
đăng là 15 ảnh.
+ Các nội dung bằng video tối đa
30Mb, độ phân giải không vượt quá 1280x1280px, độ dài: 10s-60s, Định dạng: MP4
- Đăng tải nội dung lên Nền tảng
VNE;
- VNE sẽ kiểm duyệt thông
tin sản phẩm, dịch vụ của Nhà cung cấp theo Chính sách đăng tải và quy
định về kiểm duyệt của VNE.
3.3. Quy trình xác nhận/ hủy
yêu cầu
Xác nhận yêu cầu: Được thực hiện
qua Nền tảng VNE, tùy vào từng điều kiện Nhà cung cấp và Đối tác sẽ tùy chọn
cách liên hệ khác nhau qua điện thoại, email hoặc công cụ khác phù hợp.
Hủy bỏ yêu cầu: Nhà cung cấp và Đối
tác đều có quyền hủy bỏ yêu cầu. Một trong hai bên xác định thông tin đăng tải
không đúng hoặc yêu cầu chưa phù hợp thì có quyền hủy bỏ yêu cầu (nêu rõ lý do)
thông qua Nền tảng VNE
3.4. Quy trình giải quyết
tranh chấp, khiếu nại:
Nền tảng VNE yêu cầu Thành viên cập
nhật thông tin chính xác theo định kỳ và luôn phải chịu sự xác minh
theo quy định của VNE. Mọi báo cáo thông tin sai lệch sẽ bị loại bỏ một phần
hay toàn bộ / tạm thời hoặc vĩnh viễn.
Đối tác có quyền gửi báo
cáo vi phạm trong trường hợp hàng hóa, dịch vụ, thông tin khuyến mại
không chính xác như Nhà cung cấp đã công bố. Nền tảng VNE luôn tiếp nhận và xử
lý các báo cáo vi phạm của thành viên theo quy chế hoạt động của nền tảng.
Nền tảng VNE tôn trọng và nghiêm
túc thực hiện các quy định của pháp luật Việt Nam về bảo vệ quyền lợi của người
tiêu dùng. Nhà cung cấp phải chịu trách nhiệm về tính chính xác, trung thực của
thông tin, hình ảnh đăng tải trên website.
Nền tảng VNE công khai cơ chế và
quy trình giải quyết tranh chấp đối với các bên liên quan là: giải quyết tranh
chấp theo cơ chế trao đổi thỏa thuận thống nhất, các bên liên quan sẽ thực hiện
theo quy trình trao đổi gián tiếp qua điện thoại, xác nhận bằng email, nếu vẫn
chưa thỏa thuận được thì sẽ giải quyết thông qua gặp trực tiếp để cụ thể hóa vấn
đề, giải quyết triệt để vấn đề mâu thuẩn trên tinh thần đoàn kết và cùng nhau
phát triển.
3.5. Các quy trình khác
- Giao nhận vận chuyển: VNE là nền
tảng phục vụ nhu cầu giới thiệu, quảng bá sản phẩm dịch vụ của Nhà cung cấp đa
ngành nghề giúp Đối tác tiếp cận thông tin về doanh nghiệp, người liên hệ và sản
phẩm dịch vụ đáng tin cậy. Do vậy, việc vận chuyển giao hàng là thỏa thuận
riêng giữa Nhà cung cấp và Đối tác.
- Bảo trì, bảo hành: Mỗi
sản phẩm dịch vụ của mỗi doanh nghiệp có công bố thời hạn bảo hành riêng. Đối
tác có quyền yêu cầu Nhà cung cấp cung cấp và giữ phiếu bảo hành của sản phẩm dịch
vụ đã mua và liên hệ bảo hành trong thời hạn quy định.
- Thanh toán: Nền tảng VNE không
trực tiếp tham gia bán hàng, việc giao dịch mua bán được tiếp diễn giữa Nhà
cung cấp và Đối tác một cách trực tiếp sau khi kết nối giao thương. Do đó, mọi
hình thức quy trình thanh toán sẽ do Đối tác và Nhà cung cấp tự do thỏa thuận,
quyết định. Trong trường hợp có dấu hiệu nghi vấn, một trong hai bên có thể nhấn
cờ “báo cáo vi phạm” hoặc liên hệ Nền tảng VNE hỗ trợ can thiệp kịp thời nhằm
xây dựng một môi trường kinh doanh chính trực, tín nhiệm và đáng tin cậy.
IV. Đảm bảo an toàn kết nối
kinh doanh
Ban quản lý Nền tảng VNE đã sử dụng
các dịch vụ để bảo vệ thông tin về nội dung mà Nhà cung cấp đăng sản phẩm trên
VNE. Để đảm bảo các kết nối kinh doanh được tiến hành thành công, hạn chế tối
đa rủi ro có thể phát sinh, Nhà cung cấp phải cập nhật đầy đủ, chính xác thông
tin (tên, địa chỉ, số điện thoại, email) trong mỗi Hồ sơ Nhà cung cấp đăng tải
sản phẩm.
Đối tác không nên đưa thông tin
chi tiết về việc thanh toán với bất kỳ ai bằng email hoặc hình thức liên lạc
khác, VNE không chịu trách nhiệm về những thiệt hại hay rủi ro thành viên có thể
gánh chịu trong việc trao đổi thông tin của Đối tác qua Internet hoặc email.
Đối tác tuyệt đối không sử dụng bất
kỳ chương trình, công cụ hay hình thức nào khác để can thiệp vào hệ thống hay
làm thay đổi cấu trúc dữ liệu. Nghiêm cấm việc phát tán, truyền bá hay cổ vũ
cho bất kỳ hoạt động nào nhằm can thiệp, phá hoại hay xâm hại hệ thống website.
Mọi vi phạm sẽ bị xử lý theo Quy chế và quy định của pháp luật.
Mọi thông tin kết nối kinh doanh
được bảo mật, trừ trường hợp buộc phải cung cấp khi Cơ quan pháp luật yêu cầu.
V. Bảo vệ thông tin
5.1. Mục đích và phạm vi thu
thập thông tin
a) Việc thu thập dữ liệu chủ yếu
trên Nền tảng VNE bao gồm: email, điện thoại, họ và tên, giới tính, tên đăng nhập,
mật khẩu đăng nhập, địa chỉ khách hàng (thành viên), v.v.. Đây là các thông tin
mà VNE cần thành viên cung cấp bắt buộc khi đăng ký sử dụng dịch vụ và để VNE
liên hệ xác nhận khi khách hàng đăng ký sử dụng dịch vụ trên Nền tảng VNE nhằm
đảm bảo quyền lợi các thành viên.
b) Các thành viên sẽ tự chịu
trách nhiệm về bảo mật và lưu giữ mọi hoạt động sử dụng dịch vụ dưới tên đăng
ký, mật khẩu và hộp thư điện tử của mình. Ngoài ra, thành viên có trách nhiệm
thông báo kịp thời cho Nền tảng VNE về những hành vi sử dụng trái phép, lạm dụng,
vi phạm bảo mật, lưu giữ tên đăng ký và mật khẩu của bên thứ ba để có biện pháp
giải quyết phù hợp.
5.2. Phạm vi sử dụng thông tin
Nền tảng VNE sử dụng thông tin
thành viên cung cấp để:
a) xem xét và/hoặc xử lý đơn đăng
ký/ kết nối kinh doanh của bạn với chúng tôi hoặc trao đổi thông tin của bạn với
các bên thứ ba qua các dịch vụ trên Nền tảng VNE;
b) quản lý, điều hành, cung cấp
và/hoặc quản lý việc bạn sử dụng và/hoặc truy cập các dịch vụ trên Nền tảng của
chúng tôi (bao gồm các sở thích của bạn), cũng như quan hệ và tài khoản người
dùng của bạn với chúng tôi;
c) đáp ứng, xử lý, giải quyết hoặc
hoàn tất một kết nối kinh doanh và/hoặc đáp ứng các yêu cầu của bạn đối với các
sản phẩm và dịch vụ nhất định và thông báo cho bạn về các vấn đề dịch vụ và các
hoạt động tài khoản bất thường;
d) thực thi các Điều Khoản Dịch Vụ
của chúng tôi hoặc bất kỳ thỏa thuận giấy phép người dùng cuối nào được áp dụng;
e) bảo vệ sự an toàn cá nhân và
các quyền, tài sản hoặc sự an toàn của người khác;
f) phục vụ mục đích nhận dạng,
xác minh, đánh giá pháp lý hoặc để nhận biết khách hàng;
g) đánh giá và đưa ra các quyết định
liên quan đến hồ sơ tín nhiệm và rủi ro của bạn, nếu có;
h) duy trì và quản lý bất kỳ bản
cập nhật phần mềm hoặc các bản cập nhật khác, sự hỗ trợ có thể được yêu cầu tùy
từng thời điểm nhằm đảm bảo Các Dịch Vụ của chúng tôi hoạt động suôn sẻ;
i) giải quyết hoặc tạo điều kiện
thuận lợi cho dịch vụ khách hàng, thực hiện các yêu cầu của bạn, giải quyết hoặc
trả lời bất kỳ thắc mắc nào được gửi bởi bạn hoặc thay mặt bạn;
j) liên hệ trực tiếp với bạn hoặc
qua điện thoại/ tin nhắn văn bản/ email/ thư/ cách khác nhằm mục đích quản trị
mối quan hệ của bạn với chúng tôi hoặc việc bạn sử dụng Các Dịch Vụ, chẳng hạn
như ở việc truyền đạt thông tin hành chính cho bạn liên quan đến Các Dịch Vụ. Bạn
xác nhận và đồng ý rằng sự liên lạc như thế của chúng tôi có thể là theo cách gửi
thư qua đường bưu điện, tài liệu hoặc thông báo cho bạn, có thể gồm có tiết lộ
dữ liệu cá nhân nhất định về bạn để cung cấp các tài liệu đó cũng như trên bao
bì/phong bì;
k) cho phép các người dùng khác
tương tác hoặc liên lạc với bạn hoặc thấy một số hoạt động của bạn trên Nền tảng,
bao gồm: để thông báo cho bạn khi một người dùng khác đã gửi cho bạn một tin nhắn
riêng tư hoặc đăng nhận xét về bạn trên Nền tảng hoặc để liên kết với việc bạn
sử dụng các tính năng xã hội trên Nền tảng;
l) tiến hành các hoạt động nghiên
cứu, phân tích và phát triển (bao gồm nhưng không giới hạn phân tích dữ liệu,
khảo sát, phát triển và/hoặc lập đặc tính sản phẩm và dịch vụ), để phân tích
cách thức bạn sử dụng Các Dịch Vụ của chúng tôi, để giới thiệu sản phẩm và/hoặc
dịch vụ theo sự quan tâm của bạn, để cải thiện Các Dịch Vụ hoặc sản phẩm của
chúng tôi và/hoặc để cải thiện trải nghiệm khách hàng của bạn;
m) cho phép kiểm tra và khảo sát
khác để, ngoài những hoạt động khác, xác thực quy mô và thành phần của đối tượng
mục tiêu của chúng tôi, và hiểu được trải nghiệm của họ với Các Dịch Vụ của
VNE;
n) vì mục đích tiếp thị và quảng
cáo, trong trường hợp này, để gửi cho bạn qua các phương tiện và phương thức
liên lạc khác nhau, thông tin và tài liệu tiếp thị và quảng bá liên quan đến
các sản phẩm và/hoặc dịch vụ (bao gồm, nhưng không giới hạn các sản phẩm và/hoặc
dịch vụ của các bên thứ ba mà VNE có thể hợp tác hoặc liên kết) mà VNE (và/hoặc
các bên liên kết hoặc công ty có liên quan) có thể bán, tiếp thị hoặc quảng bá,
cho dù các sản phẩm hoặc dịch vụ đó tồn tại vào lúc này hoặc được tạo ra trong
tương lai. Bạn có thể hủy đăng ký nhận các thông tin tiếp thị tại bất cứ thời
điểm nào bằng cách sử dụng chức năng hủy đăng ký trong các tài liệu tiếp thị điện
tử. Chúng tôi có thể sử dụng các thông tin liên hệ của bạn để gửi các bản tin
và/hoặc tài liệu truyền thông từ chúng tôi hoặc từ các công ty có liên quan của
chúng tôi;
o) cung cấp các chương trình và
ưu đãi khách hàng thường xuyên, đối tác và phần thưởng, cũng như các chiến dịch
marketing đồng thương hiệu khác, ví dụ như: chương trình khách hàng thân thiết
của Nhà cung cấp, ưu đãi của Nhà cung cấp hoặc voucher/ mã giảm giá đồng thương
hiệu với sự hợp tác của các bên thứ ba;
p) đáp ứng các thủ tục pháp lý hoặc
để tuân thủ hoặc theo quy định của pháp luật hiện hành, và các yêu cầu của cơ
quan nhà nước có thẩm quyền hoặc yêu cầu của bất cứ cơ quan tài phán nào hoặc
khi chúng tôi thực sự tin tưởng rằng việc tiết lộ thông tin là cần thiết, bao gồm
nhưng không giới hạn, đáp ứng các yêu cầu đáp ứng các yêu cầu công bố thông tin
theo yêu cầu của bất kỳ luật ràng buộc nào đối với VNE hoặc các công ty hoặc
chi nhánh liên quan của VNE (bao gồm, nếu có, việc hiển thị tên, chi tiết liên
hệ và chi tiết công ty của bạn);
q) lập số liệu thống kê và nghiên
cứu đáp ứng yêu cầu báo cáo và/hoặc duy trì sổ sách nội bộ hoặc theo quy định;
r) thực hiện quy trình tìm hiểu
và xác minh hoặc các hoạt động sàng lọc khác (bao gồm nhưng không giới hạn kiểm
tra lý lịch) tuân thủ các nghĩa vụ theo quy định pháp luật hoặc cơ quan nhà nước
có thẩm quyền hoặc các thủ tục kiểm soát rủi ro của chúng tôi, có thể được pháp
luật yêu cầu hoặc có thể đã được chúng tôi áp dụng;
s) kiểm tra Các Dịch Vụ của chúng
tôi hoặc hoạt động của VNE
t) ngăn chặn hoặc điều tra bất kỳ
hoạt động gian lận thực tế hoặc bị nghi ngờ nào đối với Điều khoản dịch vụ của
chúng tôi, gian lận, các hành vi phi pháp, thiếu sót hay hành vi sai trái nào,
cho dù có liên quan đến việc bạn sử dụng Các Dịch Vụ của chúng tôi hay không
hay bất kỳ vấn đề nào phát sinh từ quan hệ của bạn với chúng tôi;
u) đáp ứng bất cứ các mối đe dọa
hoặc yêu cầu thực tế nào được khẳng định chống lại VNE hoặc các yêu cầu khác
liên quan đến các Nội dung vi phạm quy định của các bên thứ ba;
v) lưu trữ, lập máy chủ, sao lưu
(cho dù là vì mục đích khôi phục sau thảm họa hoặc mục đích khác) đối với dữ liệu
cá nhân của bạn;
w) xử lý và/hoặc tạo thuận tiện
cho một kết nối kinh doanh tài sản kinh doanh hoặc một kết nối kinh doanh tài sản
kinh doanh tiềm năng, trường hợp kết nối kinh doanh đó liên quan đến VNE như một
bên tham gia hoặc chỉ liên quan đến một công ty hay công ty liên kết của VNE
như một bên tham gia hoặc liên quan đến VNE và/hoặc bất kỳ một hay nhiều công
ty hoặc công ty liên kết của VNE như (các) bên tham gia, và có thể có các tổ chức
bên thứ ba khác tham gia kết nối kinh doanh như thế. "Kết nối kinh doanh
tài sản kinh doanh" là các kết nối kinh doanh mua, bán, cho thuê, sáp nhập,
hợp nhất hoặc bất kỳ hoạt động mua lại, thanh lý hay tài trợ nào của một tổ chức
hoặc một phần của một tổ chức hoặc của bất kỳ hoạt động kinh doanh hay tài sản
nào của một tổ chức; và/hoặc
x) bất kỳ mục đích nào mà chúng
tôi thông báo cho bạn tại thời điểm xin sự cho phép của bạn.
5.3. Thời hạn lưu trữ thông
tin cá nhân
VNE sẽ duy trì dữ liệu cá nhân
tuân theo các quy định của pháp luật về bảo vệ bí mật thông tin cá nhân và/hoặc
các điều luật hiện hành khác. Có nghĩa là, công ty sẽ hủy hoặc xóa thông tin nhận
dạng ra khỏi dữ liệu cá nhân của người dùng khi VNE có lý do hợp lý để xác định
rằng (i) việc lưu giữ dữ liệu cá nhân đó không còn phục vụ mục đích thu thập dữ
liệu cá nhân đó nữa; (ii) việc lưu giữ không còn cần thiết cho bất kỳ mục đích
hợp pháp hay mục đích kinh doanh nào và (iii) không còn các lợi ích hợp pháp
nào khác để tiếp tục lưu giữ các dữ liệu cá nhân này. Nếu người dùng ngưng sử dụng
dịch vụ của VNE, hoặc quyền của người dùng được sử dụng dịch vụ của VNE bị chấm
dứt, công ty có thể tiếp tục lưu, sử dụng và/hoặc tiết lộ dữ liệu cá nhân của
người dùng tuân theo Chính sách bảo mật của công ty và các nghĩa vụ của VNE
theo các quy định của pháp luật có liên quan. Tùy thuộc vào quy định của pháp
luật, VNE có thể tiêu hủy dữ liệu cá nhân của người dùng một cách an toàn mà
không cần thông báo trước.
5.4. Ban kiểm soát và xử lý dữ
liệu cá nhân
Tên Công ty: Công Ty Cổ Phần
Nghiên cứu Thị trường Châu Á Thái Bình Dương
Mã số doanh nghiệp: 0304389162
Địa chỉ: Số 5/49, đường Nguyễn Cửu
Đàm, phường Tân Sơn Nhì, quận Tân Phú, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam
Hotline: 028.35088558
Email: support@VNEtrust.vn
5.5. Phương tiện và công cụ.
a) Thành viên có quyền tự kiểm
tra, cập nhật, điều chỉnh hoặc hủy bỏ thông tin cá nhân của mình bằng cách đăng
nhập vào tài khoản và chỉnh sửa thông tin cá nhân hoặc yêu cầu VNE thực hiện việc
này.
b) Thành viên có quyền gửi khiếu
nại về việc lộ thông tin cá nhân cho bên thứ ba đến Ban quản trị Nền tảng VNE.
Khi tiếp nhận những phản hồi này, VNE sẽ xác nhận lại thông tin, trả lời lý do
và hướng dẫn thành viên khôi phục và bảo mật lại thông tin.
Email tiếp nhận thông tin khiếu nại: support@VNEtrust.vn
5.6. Cam kết bảo mật
a) Thông tin cá nhân của thành
viên trên www.VNE được VNE cam kết bảo mật theo chính sách bảo vệ thông tin cá
nhân của VNE. Việc thu thập và sử dụng thông tin của mỗi thành viên chỉ được thực
hiện khi có sự đồng ý của khách hàng đó trừ những trường hợp pháp luật có quy định
khác.
b) Không sử dụng, không chuyển
giao, cung cấp hay tiết lộ cho bên thứ ba nào về thông tin cá nhân của thành
viên khi không có sự cho phép hoặc đồng ý từ thành viên, trừ trường hợp việc
này là cần thiết để thực hiện kết nối kinh doanh giữa thành viên với VNE và/hoặc
các bên có liên quan khác hoặc trong trường hợp pháp luật có quy định khác.
c) Trong trường hợp máy chủ lưu
trữ thông tin bị hacker tấn công dẫn đến mất mát dữ liệu cá nhân thành viên,
VNE sẽ có trách nhiệm thông báo vụ việc cho cơ quan chức năng điều tra xử lý kịp
thời và thông báo cho thành viên được biết.
d) Bảo mật mọi thông tin kết nối
kinh doanh trực tuyến của Thành viên bao gồm thông tin hóa đơn kế toán chứng từ
số hóa tại khu vực dữ liệu trung tâm của VNE.
e) Ban quản lý VNE yêu cầu các cá
nhân khi đăng ký/ kết nối là thành viên, phải cung cấp đầy đủ, chính xác thông
tin cá nhân có liên quan như: Họ và tên, địa chỉ liên lạc, email, điện thoại …
và chịu trách nhiệm về tính pháp lý của những thông tin trên. Ban quản lý VNE
không chịu trách nhiệm cũng như không giải quyết mọi khiếu nại có liên quan đến
quyền lợi của Thành viên đó nếu xét thấy các thông tin cá nhân của thành viên
đó cung cấp khi đăng ký ban đầu là không chính xác, không trung thực.
5.7. Cơ chế tiếp nhận và giải
quyết khiếu nại
Khi phát hiện thông tin cá
nhân của mình bị sử dụng sai mục đích hoặc phạm vi, người dùng có
quyền gởi khiếu nại đến support@VNEtrust.vn với
các thông tin, chứng cứ liên quan tới việc này. VNE sẽ phản hồi trong
vòng 24 tiếng để cùng Người dùng thống nhất phương án giải quyết.
Vui lòng tham khảo Chính sách bảo
mật được đăng tải trên Nền tảng VNE tại đây.
VI. Bảo vệ quyền lợi người
dùng
1. Ban quản lý Nền tảng VNE yêu cầu
các cá nhân khi đăng ký là thành viên, phải cung cấp đầy đủ, chính xác thông
tin cá nhân có liên quan như: Họ và tên, địa chỉ liên lạc, email, điện thoại ….
và chịu trách nhiệm về tính pháp lý của những thông tin trên. Ban quản lý VNE
không chịu trách nhiệm cũng như không giải quyết mọi khiếu nại có liên quan đến
quyền lợi của Đối tác đó nếu xét thấy các thông tin cá nhân của Đối tác đó cung
cấp khi đăng ký ban đầu là không chính xác.
2. Đối tác có quyền gửi khiếu nại
trực tiếp và yêu cầu Nhà cung cấp bồi thường đến VNE trong trường hợp sản phẩm,
dịch vụ do Nhà cung cấp thực hiện cung cấp không đảm bảo chất lượng như các
thông tin đã công bố.
3. Nền tảng VNE là đầu mối tiếp
nhận và giải quyết các yêu cầu khiếu nại cho Đối tác từ Nhà cung cấp cung cấp sản
phẩm, dịch vụ nhằm đảm bảo quyền lợi hợp pháp cho người tiêu dùng trong các trường
hợp phát sinh mâu thuẫn giữa các bên gây ảnh hưởng đến lợi ích của người tiêu
dùng phù hợp với các quy định của pháp luật hiện hành.
4. Trong trường hợp Nền tảng VNE
đã áp dụng các biện pháp, thực hiện các quy trình giải quyết khiếu nại, tranh
chấp theo các quy định của pháp luật hiện hành, các quy định, chính sách trên Nền
tảng VNE nhưng không thể giải quyết được vụ việc, hoặc mặc dù đã đưa ra quyết định
cuối cùng nhưng một trong các bên hoặc tất cả các bên đều không đồng ý với quyết
định giải quyết của Nền tảng VNE, thì Nền tảng VNE có quyền yêu cầu bên không đồng
ý với kết quả xử lý đưa vụ việc ra giải quyết tại cơ quan nhà nước có thẩm quyền
hoặc tại tòa án theo quy định của pháp luật.
VII. Danh sách cấm/ hạn chế
khi đăng tải
7.1 Danh sách sản phẩm cấm giao dịch:
- Rượu từ 15o trở lên;
- Thuốc lá điếu, xì gà và các dạng
thuốc lá thành phẩm khác;
- Các loại pháo nổ, thuốc pháo nổ;
- Các chất ma túy;
- Thiết bị gây nhiễu thông tin di
động tế bào;
- Đèn trời;
- Vũ khí quân dụng, trang thiết bị,
kĩ thuật, khí tài, phương tiện chuyên dùng quân sự, công an, quân trang;
- Đồ chơi nguy hiểm, đồ chơi có hại
tới giáo dục nhân cách và sức khỏe của trẻ em hoặc tới an ninh, trật tự, văn
hóa xã hội ( bao gồm cả các chương trình trò chơi điện tử);
- Các sản phẩm văn hóa phản động,
đồi trụy, mê tín dị đoan hoặc có hại tới giáo dục thẩm mỹ, nhân cách
- Di vật, cổ vật, bảo vật quốc
gia thuộc di tích lịch sử văn hóa và danh lam thắng cảnh, thuộc sở hữu toàn
dân, sở hữu của các tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội;
- Hóa chất độc; Tiền chất;
- Thuốc lá điếu, xì gà và các dạng
thuốc lá thành phẩm khác nhập lậu.
- Thực vật, động vật hoang dã;
- Thủy sản cấm khai thác, thủy sản
có dư lượng chất độc hại vượt quá giới hạn cho phép, thủy sản có yếu tố độc tự
nhiên gây nguy hiểm đến tính mạng con người;
- Các loại thuốc chữa bệnh cho
người, các loại vắc xin, sinh phẩm y tế, mỹ phẩm, hóa chất và chế phẩm diệt côn
trùng, diệt khuẩn trong lĩnh vực gia dụng và y tế chưa được sử dụng tại Việt
Nam;
- Các loại trang thiết bị y tế
chưa được phép sử dụng tại Việt Nam
- Các loại mỹ phẩm y tế chưa được
công bố với cơ quan có thẩm quyền;
- Mua bán các loại xe không có giấy
tờ hay mất giấy tờ (Chú ý khi mua bán xe phải có bên thứ 3 chứng giấy tờ)
- Mua bán thông tin cá nhân
(email, danh sách khách hàng...)
7.2 Danh sách sản phẩm giao dịch
có điều kiện:
- Đối với dụng cụ thể thao tập
võ, thành viên bán hàng phải là cửa hàng dụng cụ thể thao hay cơ sở sản xuất dụng
cụ thể thao.
- Đối với các mặt hàng giới tính
như bao cao su có thể bán như nhà thuốc, riêng sextoy, kích dục không được bán.
- Đối với các mặt hàng phần mềm
như account, software,... có bản quyền, phải do công ty có giấy phép kinh doanh
rõ ràng. Các cá nhân không được bán mặt hàng này.
7.3 Hành vi cấm khi giới thiệu
trên VNEtrust.vn
- Quảng cáo thiếu thẩm mỹ, trái với
truyền thống lịch sử, văn hóa, đạo đức, thuần phong mỹ tục Việt Nam.
- Quảng cáo xúc phạm uy tín, danh
dự, nhân phẩm của tổ chức, cá nhân.
- Quảng cáo có sử dụng hình ảnh,
lời nói, chữ viết của cá nhân khi chưa được cá nhân đó đồng ý, trừ trường hợp
được pháp luật cho phép.
- Quảng cáo không đúng hoặc gây
nhầm lẫn về khả năng kinh doanh, khả năng cung cấp sản phẩm, hàng hóa, dịch vụ
của tổ chức, cá nhân kinh doanh sản phẩm, hàng hóa, dịch vụ; về số lượng, chất
lượng, giá, công dụng, kiểu dáng, bao bì, nhãn hiệu, xuất xứ, chủng loại,
phương thức phục vụ, thời hạn bảo hành của sản phẩm, hàng hoá, dịch vụ đã đăng
ký hoặc đã được công bố.
- Quảng cáo bằng việc sử dụng
phương pháp so sánh trực tiếp về giá cả, chất lượng, hiệu quả sử dụng sản phẩm,
hàng hóa, dịch vụ của mình với giá cả, chất lượng, hiệu quả sử dụng sản phẩm,
hàng hóa, dịch vụ cùng loại của tổ chức, cá nhân khác.
- Quảng cáo có nội dung cạnh
tranh không lành mạnh theo quy định của pháp luật về cạnh tranh.
- Quảng cáo vi phạm pháp luật về
sở hữu trí tuệ.
7.4 Cơ chế rà soát, kiểm soát
- VNEtrust.vn giữ quyền quyết định
về việc lưu giữ hay loại bỏ tin đã đăng trên trang web này mà không cần báo trước
đối với tất cả sản phẩm, dịch vụ vi phạm quy chế này và nằm trong danh mục sản
phẩm dịch vụ cấm giao dịch nêu trên.
- Ban quản lý VNEtrust.vn có cơ
chế rà soát, kiểm tra các tin đăng bán sản phẩm dịch vụ một cách liên tục, nên
khuyến cáo các thành viên cung cấp thông tin chính xác về sản phẩm dịch vụ đăng
tải không nằm trong danh mục cấm giao dịch. Nếu vi phạm, hồ sơ nhà cung cấp và
các thông tin liên quan sẽ bị gỡ bỏ và bị cảnh cáo. Nếu vi phạm nghiêm trọng
gây ảnh hưởng lớn đến đối tác, VNE có thể nhờ cơ quan chức năng có thẩm quyền xử
lý đối với đối tác/người bán nhằm đảm bảo lợi ích chính đáng cho khách hàng.
- VNEtrust.vn không giải quyết
các tranh chấp giữa khách hàng, cũng như không giải quyết bất cứ khiếu nại nào
của khách hàng về sản phẩm dịch vụ đã bị Ban quản lý VNEtrust.vn phát hiện vi
phạm loại bỏ.
VIII. Trách nhiệm trong trường
hợp phát sinh lỗi kỹ thuật
Nền tảng VNE cam kết nỗ lực đảm bảo
sự an toàn và ổn định của toàn bộ hệ thống kỹ thuật. Tuy nhiên, trong trường hợp
xảy ra sự cố do lỗi của VNE, VNE sẽ ngay lập tức áp dụng các biện pháp để đảm bảo
quyền lợi cho đối tác.
Khi thực hiện các kết nối kinh
doanh trên nền tảng VNE, bắt buộc các thành viên phải thực hiện đúng theo các
quy trình hướng dẫn.
Ban quản lý nền tảng VNE cam kết
cung cấp chất lượng dịch vụ tốt nhất cho các thành viên tham gia kết nối kinh
doanh. Trường hợp phát sinh lỗi kỹ thuật, lỗi phần mềm hoặc các lỗi khách quan
khác dẫn đến thành viên không thể tham gia kết nối kinh doanh được thì các
thành viên thông báo cho Ban quản lý Nền tảng qua email support@VNEtrust.vn,
chúng tôi sẽ khắc phục lỗi trong thời gian sớm nhất, tạo điều kiện cho các
thành viên tham gia Nền tảng VNE.
Tuy nhiên, Ban quản lý Nền tảng
VNE sẽ không chịu trách nhiệm giải quyết trong trường hợp thông báo của các
thành viên không đến được, phát sinh từ lỗi kỹ thuật, lỗi đường truyền, phần mềm
hoặc các lỗi khác không do Ban quản lý gây ra.
IX. Quyền và nghĩa vụ của Ban
quản lý Nền tảng VNE
Công ty CP Nghiên cứu Thị trường
Châu Á Thái Bình Dương giao trách nhiệm cho Ban Quản lý Nền tảng VNE thực hiện
các quyền và nghĩa vụ liên quan đến việc quản lý sử dụng Nền tảng VNE của thành
viên tham gia như sau:
1. Quyền của Ban quản lý Nền tảng
VNE:
a) Ban hành, thi hành các quy định,
chính sách, hướng dẫn, thủ tục và các điều kiện bắt buộc áp dụng cho thành
viên, người dùng tham gia Nền tảng VNE;
b) Trong trường hợp có cơ sở để
chứng minh thành viên cung cấp thông tin cho Nền tảng VNE không chính xác, sai
lệch, không đầy đủ, hoặc sử dụng tài khoản đã được mua bán, cho thuê, cho mượn
hoặc có hành vi vi phạm pháp luật hay thuần phong mỹ tục Việt Nam thì Nền tảng
VNE có quyền từ chối, tạm ngừng hoặc chấm dứt quyền sử dụng dịch vụ của thành
viên;
c) Nền tảng VNE có thể chấm dứt
quyền thành viên và quyền sử dụng một hoặc tất cả các dịch vụ của thành viên
trong trường hợp thành viên vi phạm các Quy chế của Nền tảng VNE, vi phạm các
nghĩa vụ của thành viên trên Nền tảng VNE hoặc có những hành vi khác gây thiệt
hại cho VNE hoặc các bên khác hoặc gây ảnh hưởng đến hoạt động kinh doanh trên
Nền tảng VNE;
d) Nền tảng VNE có thể chấm dứt
ngay quyền sử dụng dịch vụ và quyền thành viên của thành viên nếu Nền tảng VNE
phát hiện thành viên có những hoạt động lừa đảo, giả mạo, gây rối loạn thị trường,
gây mất đoàn kết đối với các thành viên khác của Nền tảng VNE, hoạt động vi phạm
pháp luật hiện hành của Việt Nam.
e) Trong trường hợp chấm dứt quyền
thành viên và quyền sử dụng dịch vụ thì tất cả các chứng nhận, các quyền của
thành viên được cấp sẽ mặc nhiên hết giá trị và bị chấm dứt. Nền tảng VNE có
quyền áp dụng các biện pháp phù hợp với các quy định, chính sách, hướng dẫn
trên Nền tảng VNE có hiệu lực tại thời điểm diễn ra hành vi vi phạm để thu hồi
các tài sản, thiệt hại mà thành viên gây ra cho VNE.
f) Nền tảng VNE giữ bản quyền sử
dụng dịch vụ và các nội dung trên Nền tảng VNE theo các quy định pháp luật về bảo
hộ sở hữu trí tuệ tại Việt Nam. Tất cả các biểu tượng, nội dung theo các ngôn
ngữ khác nhau đều thuộc quyền sở hữu của Nền tảng VNE. Nghiêm cấm mọi hành vi
sao chép, sử dụng và phổ biến bất hợp pháp các quyền sở hữu trên.
g) Nền tảng VNE giữ quyền được
thay đổi bảng, biểu giá dịch vụ và phương thức thanh toán trong thời gian cung
cấp dịch vụ cho thành viên theo nhu cầu và điều kiện khả năng của Nền tảng VNE
và sẽ báo trước cho thành viên một thời hạn hợp lý. Trường hợp thay đổi ảnh hưởng
đến Người tiêu dùng, thời hạn báo trước sẽ tuân theo quy định của Luật bảo vệ
quyền lợi người tiêu dùng.
h) Nền tảng VNE giữ quyền được áp
dụng các biện pháp xử lý các hành vi gian lận theo các chính sách, quy định, hướng
dẫn trên Nền tảng VNE trong từng thời điểm.
2. Trách nhiệm của Ban quản lý Nền
tảng VNE:
a) Có cơ chế kiểm tra, giám sát để
đảm bảo việc cung cấp thông tin của Nhà cung cấp trên Nền tảng VNE được thực hiện
chính xác, đầy đủ.
b) Lưu trữ thông tin đăng ký của
các thương nhân, tổ chức, cá nhân tham gia Nền tảng VNE và thường xuyên cập nhật
những thông tin thay đổi, bổ sung có liên quan.
c) Thiết lập cơ chế cho phép
thương nhân, tổ chức, cá nhân tham gia Nền tảng VNE.
d) Áp dụng các biện pháp cần thiết
để đảm bảo an toàn thông tin liên quan đến bí mật kinh doanh của thương nhân, tổ
chức, cá nhân và thông tin cá nhân của người dùng.
e) Có biện pháp xử lý kịp thời
khi phát hiện hoặc nhận được phản ánh về hành vi kinh doanh vi phạm pháp luật
trên Nền tảng VNE.
f) Ngăn chặn và loại bỏ khỏi
website những thông tin kết nối kinh doanh, cung ứng dịch vụ thuộc danh mục
hàng hóa, dịch vụ cấm kinh doanh, thuộc ngành, nghề cấm đầu tư kinh doanh theo
quy định của pháp luật;
g) Gỡ bỏ thông tin về hàng hóa, dịch
vụ vi phạm pháp luật trong vòng 24 giờ kể từ khi nhận được yêu cầu của cơ quan
quản lý nhà nước có thẩm quyền;
h) Phối hợp với các chủ thể quyền
sở hữu trí tuệ rà soát và gỡ bỏ các sản phẩm xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ theo
quy trình, thủ tục công bố tại Quy chế hoạt động của Nền tảng VNE.
i) Cảnh cáo hoặc từ chối cung cấp
dịch vụ có thời hạn hoặc vĩnh viễn đối với những cá nhân, thương nhân, tổ chức
có hành vi kinh doanh vi phạm pháp luật;
j) Các biện pháp khác theo Quy chế
hoạt động của Nền tảng VNE.
- Hỗ trợ cơ quan quản lý nhà nước
điều tra, xử lý các hành vi kinh doanh vi phạm pháp luật và giải quyết tranh chấp,
khiếu nại.
- Cung cấp thông tin về đối tượng
có dấu hiệu, hành vi vi phạm pháp luật trên Nền tảng VNE cho cơ quan quản lý
nhà nước có thẩm quyền khi phát hiện hoặc nhận được các thông tin nêu trên;
- Thường xuyên cập nhật từ khóa
theo khuyến cáo từ cơ quan quản lý nhà nước có thẩm quyền và lọc thông tin theo
từ khóa trước khi thông tin về hàng hóa, dịch vụ hiển thị trên website;
- Tiếp nhận, phản hồi thông tin để
giải quyết khiếu nại, phản ánh và tranh chấp liên quan đến Nền tảng VNE.
- Công bố công khai cơ chế giải
quyết các tranh chấp phát sinh trong quá trình kết nối kinh doanh trên Nền tảng
VNE.
X. Quyền và trách nhiệm thành
viên tham gia Nền tảng VNE
1. Quyền của Thành viên Nền tảng
VNE
a) Khi đăng ký trở thành Thành
viên của VNE và được VNE đồng ý, thành viên sẽ được đăng tải thông tin và sử dụng
các công cụ kết nối kinh doanh trên VNE.
b) Đối với thành viên sẽ được cấp
một tên đăng ký và mật khẩu riêng để được vào sử dụng trong việc quản lý những
kết nối kinh doanh tại VNE và đăng tải sản phẩm của mình trên Nền tảng VNE.
c) Thành viên có quyền đóng góp ý
kiến cho Nền tảng VNE trong quá trình hoạt động. Các kiến nghị được gửi trực tiếp
bằng email hoặc gọi điện cho Nền tảng VNE.
2. Nghĩa vụ của Thành viên Nền tảng
VNE
a) Thành viên có trách nhiệm cung
cấp các thông tin cần thiết liên quan đến bản thân để đảm bảo kết nối kinh
doanh một cách trung thực và chính xác. Riêng đối với Nhà cung cấp phải cung cấp
đầy đủ, trung thực và chính xác các thông tin, tài liệu theo yêu cầu của Nền tảng
VNE trong từng thời điểm;
b) Thành viên trách nhiệm đối với
các nội dung đăng tải, các hành vi và nguyên tắc ứng xử khi tham gia cộng đồng
VNE.
c) Thành viên sẽ tự chịu trách
nhiệm về bảo mật và lưu giữ và mọi hoạt động sử dụng dịch vụ dưới tên đăng ký,
mật khẩu và hộp thư điện tử của mình.
d) Thành viên có trách nhiệm
thông báo kịp thời cho Nền tảng VNE về những hành vi sử dụng trái phép, lạm dụng,
vi phạm bảo mật, lưu giữ tên đăng ký và mật khẩu của mình để hai bên cùng hợp
tác xử lý.
e) Thành viên cam kết những thông
tin cung cấp cho Nền tảng VNE và những thông tin đang tải lên Nền tảng VNE hoặc
cho những cá nhân, bộ phận có liên quan của Nền tảng VNE trong quá trình đăng tải,
đăng ký thành viên, xử lý tranh chấp, khiếu nại hoặc các hoạt động khác trên Nền
tảng VNE là chính xác, trung thực, không xâm phạm bí mật đời tư, bí mật kinh
doanh của bất cứ tổ chức, cá nhân nào bao gồm cả thông tin cá nhân, bí mật đời
tư, bí mật kinh doanh của VNE cũng như cả nhân viên, đối tác của VNE.
f) Thành viên tự chịu trách nhiệm
về nội dung, hình ảnh của thông tin Doanh nghiệp và các thông tin khác cũng như
toàn bộ quá trình kết nối kinh doanh với các đối tác trên Nền tảng VNE.
g) Thành viên cam kết, đồng ý
không sử dụng dịch vụ của Nền tảng VNE vào những mục đích bất hợp pháp, không hợp
lý, lừa đảo, đe doạ, thăm dò thông tin bất hợp pháp, phá hoại, tạo ra và phát
tán virus gây hư hại tới hệ thống, cấu hình, truyền tải thông tin của Nền tảng
VNE hay sử dụng dịch vụ của mình vào mục đích đầu cơ, lũng đoạn thị trường.
Trong trường hợp vi phạm thì thành viên phải chịu trách nhiệm về các hành vi của
mình trước pháp luật, chính sách, quy định, hướng dẫn của VNE.
h) Thành viên cam kết không được
thay đổi, chỉnh sửa, sao chép, truyền bá, phân phối, cung cấp và tạo những công
cụ tương tự của dịch vụ do Nền tảng VNE cung cấp cho một bên thứ ba nếu không
được sự đồng ý của Nền tảng VNE trong Quy định này.
i) Thành viên không được hành động
gây mất uy tín của Nền tảng VNE dưới mọi hình thức như gây mất đoàn kết giữa
các thành viên bằng cách sử dụng tên đăng ký thứ hai, thông qua một bên thứ ba
hoặc tuyên truyền, phổ biến những thông tin không có lợi cho uy tín của Nền tảng
VNE, gây thiệt hại đến quyền và lợi ích chính đáng của VNE, nhân viên và các đối
tác của VNE.
j) Thành viên không được có các
hoạt động mang tính gây rối cản trở hoạt động kinh doanh bình thường của Nền tảng
VNE cũng như của những thành viên khác trên Nền tảng VNE bao gồm nhưng không giới
hạn (i) thực hiện việc khiếu nại vô căn cứ về các hoạt động trên Nền tảng VNE của
các thành viên khác, (ii) thực hiện khiếu nại, gửi email, tin nhắn, thông báo
nhiều lần về cùng một vụ việc đã được Nền tảng VNE đưa ra quyết định cuối cùng
(iii) gửi email, tin nhắn, thông báo đến nhiều tổ chức cũng như cá nhân (bao gồm
nhân viên, người quản lý của Nền tảng VNE, đối tác của Nền tảng VNE) không liên
quan, không có thẩm quyền trong quá trình giải quyết các khiếu nại, tranh chấp
trên Nền tảng VNE, hoặc (iv) có các hành vi đe dọa tính mạng, danh dự, nhân phẩm
của thành viên khác trên Nền tảng VNE cũng như của nhân viên, người quản lý, đối
tác của Nền tảng VNE trong quá trình giải quyết khiếu nại, tranh chấp trên Nền
tảng VNE.
k) Bồi thường cho VNE, nhân viên,
đối tác của VNE hoặc các bên có liên quan trong trường hợp vi phạm các quy định,
chính sách, hướng dẫn, Tiêu chuẩn cộng đồng của VNE và gây ra các thiệt hại
này.
l) Không được mua, bán, cho thuê,
cho mượn, đăng ký hộ tài khoản hoặc bằng cách thức khác cho phép người khác sử
dụng tài khoản của mình trừ trường hợp pháp luật cho phép;
m) Tuân thủ các quy định, chính
sách, hướng dẫn, tiêu chuẩn cộng đồng của Nền tảng VNE và các quy định của pháp
luật có liên quan trong quá trình sử dụng dịch vụ.
3. Quyền và trách nhiệm của Nhà
cung cấp trên website/ứng dụng VNE
Ngoài các quyền và nghĩa vụ chung
của Thành viên trên website/ứng dụng VNE, Nhà cung cấp còn có các quyền và
nghĩa vụ như sau:
a) Đảm bảo tính chính xác, trung
thực của thông tin về hàng hóa, dịch vụ đăng tải trên nền tảng VNE.
b) Cung cấp thông tin về tình
hình kinh doanh của mình khi có yêu cầu của cơ quan nhà nước có thẩm quyền để
phục vụ hoạt động thống kê.
c) Tuân thủ quy định của pháp luật
về thanh toán, quảng cáo, khuyến mại, bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ, bảo vệ quyền
lợi người tiêu dùng và các quy định của pháp luật có liên quan khác khi kết nối
kinh doanh.
d) Thực hiện đầy đủ nghĩa vụ thuế
theo quy định của pháp luật.
e) Đối với thương nhân, tổ chức,
cá nhân có hàng hóa, dịch vụ được khuyến mại phải cung cấp thông tin chính xác,
đầy đủ về hàng hóa, dịch vụ được khuyến mại và thực hiện đúng các cam kết về chất
lượng hàng hóa, dịch vụ được khuyến mại theo như thông tin đã cung cấp.
f) Đối với Nhà cung cấp nước
ngoài: phải đặt tên bằng ký tự Latinh hoặc phải được phiên âm tiếng Việt. Nhà
cung cấp nước ngoài trên Nền tảng VNE phải đảm bảo tuân thủ quy định của pháp
luật về nhập khẩu theo quy định của pháp luật. Ngoài ra, Nhà cung cấp nước
ngoài phải đảm bảo một trong các điều kiện sau đây:
g) Phải thực hiện quyền nhập khẩu
của thương nhân nước ngoài không có hiện diện tại Việt Nam theo quy định của
pháp luật; hoặc
- Thực hiện nhập khẩu theo ủy
thác của Đối tác đối với hàng hóa do thương nhân, tổ chức nước ngoài kết nối
kinh doanh;
- Chỉ định đại lý thương mại của
mình tại Việt Nam;
4. Phân định trách nhiệm giữa Nhà
cung cấp, Đối tác và VNE trong việc giải quyết các vấn đề phát sinh từ kết nối
kinh doanh thực hiện trên website/ứng dụng
Nếu có tranh chấp, khiếu nại phát
sinh giữa Người dùng với nhau thì các bên sẽ giải quyết trên cơ sở tự thỏa thuận,
thương lượng và hoà giải. VNE sẽ hỗ trợ người dùng xử lý khiếu nại bằng cách cử
nhân viên liên lạc, hoà giải, nếu họ tập hợp bằng chứng cụ thể và xác thực về
việc bị vi phạm gửi đến cho VNE. Nếu vụ việc vượt quá thẩm quyền và khả năng của
mình, VNE sẽ đề nghị người bị vi phạm quyền lợi chuyển vụ việc cho các cơ quan
chức năng có thẩm quyền. Trong trường hợp này, VNE vẫn hỗ trợ để bảo vệ tốt nhất
bên bị vi phạm.
Nếu có khiếu nại phát sinh giữa Đối
tác và Nhà cung cấp hàng nước ngoài, VNE có trách nhiệm đại diện cho Nhà cung cấp
hàng giải quyết tranh chấp phát sinh theo quy định của Bộ luật dân sự.
Nếu có tranh chấp phát sinh liên
quan đến việc sử dụng dịch vụ liên quan giữa Người dùng với VNE, thì VNE sẽ giải
quyết vụ việc tuân thủ quy trình giải quyết tranh chấp, khiếu nại đã được công
bố trên Website/Ứng dụng. Trong trường hợp vụ việc có tính chất phức tạp, VNE sẽ
thông báo cho Người dùng về thời gian, biện pháp giải quyết cụ thể theo từng
trường hợp.
XI. Điều khoản áp dụng
Quy chế Nền tảng VNE chính thức
có hiệu lực thi hành kể từ ngày đăng tải lên website. Nền tảng VNE có quyền và
có thể thay đổi Quy chế này bằng cách đăng tải bản sửa đổi lên Nền tảng VNE
và/hoặc website www.VNEtrust.vn cho các
thành viên biết và thực hiện theo quy định pháp luật. Việc thành viên tiếp tục
sử dụng dịch vụ sau khi Quy chế sửa đổi được công bố và thực thi đồng nghĩa với
việc thành viên đã chấp nhận Quy chế sửa đổi này.
XII. Điều khoản cam kết
Mọi thành viên và đối tác/Nhà
cung cấp khi sử dụng Nền tảng VNE làm kết nối kinh doanh thì đồng nghĩa việc
các bên có liên quan đã chấp thuận tuân thủ theo quy chế này.
Để tham khảo phiên bản trước
đây của Quy chế hoạt động, vui lòng bấm vào ĐÂY.
Cập nhật
lần cuối: ngày 17 tháng 5 năm 2024